-
1 закон
м.1) legge f2) юр. legge fсоблюдать законы — rispettare le leggi3) ( непреложное правило) legge f, regola f, dettame4) ( вероучение) (Закон Божий)а) legge di Dio••закон есть закон — dura lex, sed lex лат.; la legge è la legge -
2 rispettare la legge
-
3 legge
f.1.la legge fondamentale dello Stato — конституция (f.) (основной закон)
tutti sono uguali davanti alla legge (la legge è uguale per tutti) — перед законом все равны (закон одинаков для всех)
3) (scienza del diritto) юриспруденция, право (n.)facoltà di legge — юридический факультет (abbr. юрфак)
uomo di legge — юрист (адвокат, юрисконсульт; colloq. законник)
4) (per estensione) закон (m.), право (n.); закономерность2.•◆
ha la legge dalla sua — закон на его сторонеtavole della legge — (bibl.) десять заповедей (декалог m.)
legge del taglione — око за око, зуб за зуб
3.•fatta la legge, trovato l'inganno — закон что дышло, куда повернул, туда и вышло
-
4 legge
f1) юр. законlegg-delega — закон, вступающий в силу без голосования в парламентеla legge fondamentale dello stato — основной закон, конституцияlegge elettorale — избирательный законleggi marziali / di guerra — законы военного времени; военное положениеlegge quadro / cornice — предварительный вариант / набросок законаdisegno / progetto di legge — законопроектraccolta di leggi — собрание / свод законовessere nella legge — действовать по законуosservare / rispettare la legge — соблюдать законviolare / trasgredire / infrangere / разг. bucare la legge — нарушить законdefraudare la legge — обойти законpromulgare / разг. varare una legge — обнародовать / издать / ( также) принять законconforme alla legge, a norma / a termine di legge, secondo la / in conformità della legge — в соответствии с законом, согласно закону, по законуcontrario alla / contro la legge — вопреки закону, противозаконноsulla base e in esecuzione della legge — на основании и во исполнение законаla legge non ammette l'ignoranza — нельзя отговариваться незнанием закона; незнание закона не освобождает от ответственностиla legge della gravitazione (universale) — закон всемирного тяготенияla legge del valore эк. — закон стоимостиlegge della malignità delle cose разг. — закон подлости / перевёрнутого бутерброда3) правоlegge della foresta / della giungla перен. — закон джунглейdottore in legge — доктор юридических наукuomo di legge — юрист, адвокат; законник разг.facoltà di legge — юридический факультет•Syn:norma, regola, obbligo, disposizione, imposizione, decreto, regolamento, statuto, costituzione, canone••la Legge antica / nuova — Ветхий / Новый Заветlegge mosaica библ. — десять заповедей, декалогdare / dettare legge — диктовать условияfarsi una legge di qc — вменить себе в обязанность что-либоle leggi sono come le ragnatele prov — закон - что паутина: шмель проскочит, муха завязнет (ср. что сходит с рук ворам, за то воришек бьют)fatta la legge; trovato l'inganno prov — законы существуют для того, чтобы их обходить; закон - что дышло: куда повернул, туда и вышло -
5 legge
légge f 1) dir закон leggi civili -- гражданские законы leggi penali -- уголовные законы legge-delega -- закон, вступающий в силу без голосования в парламенте la legge fondamentale dello Stato -- основной закон, конституция legge elettorale -- избирательный закон leggi marziali-- законы военного времени; военное положение leggi sull'assicurazione -- страховое законодательство legge quadro -- предварительный вариант <набросок> закона disegno di legge -- законопроект gli articoli della legge -- статьи закона raccolta di leggi -- собрание <свод> законов fare legge а) иметь силу закона б) (тж dettare legge) fig диктовать закон(ы) essere nella legge -- действовать по закону osservare la legge -- соблюдать закон violare infrangere, fam bucare> la legge -- нарушить закон defraudare la legge -- обойти закон promulgare una legge -- обнародовать <издать> закон conforme alla legge, a norma di legge, secondo la ossequio alla> legge -- в соответствии с законом, согласно закону, по закону contrario alla legge -- вопреки закону, противозаконно fuori (della) legge -- вне закона in nome della legge -- именем закона sulla base e in esecuzione della legge -- на основании и во исполнение закона la legge contempla questo caso -- закон предусматривает этот случай la legge tace su questo punto -- это не предусмотрено законом la legge non ammette l'ignoranza -- нельзя отговариваться незнанием закона; незнание закона не освобождает от ответственности la legge Х uguale per tutti -- закон одинаков для всех 2) закон, необходимая связь между явлениями; закономерность legge naturale -- закон природы la legge della gravitazione (universale) -- закон всемирного тяготения la legge del valore econ -- закон стоимости le leggi della grammatica -- грамматические правила le leggi del mercato -- законы рынка legge della malignità delle cose fam -- закон подлости, закон перевернутого бутерброда (разг) 3) право la legge del più forte -- право сильного legge della foresta fig -- закон джунглей dottore in legge -- доктор юридических наук uomo di legge -- юрист, адвокат; законник( разг) facoltà di legge -- юридический факультет legge cristiana -- христианская религия la Legge antica -- Ветхий завет legge mosaica bibl -- десять заповедей, декалог la Legge bibl -- Пятикнижие legge del taglione -- закон возмездия; ~ око за око, зуб за зуб dare legge -- диктовать условия farsi una legge di qc -- вменить себе в обязанность что-л le leggi sono come le ragnatele prov -- закон -- что паутина: шмель проскочит, муха завязнет (ср что сходит с рук ворам, за то воришек бьют) fatta la legge, trovato l'inganno prov -- законы существуют для того, чтобы их обходить; ~ закон -- что дышло: куда повернул, туда и вышло -
6 legge
légge f 1) dir закон leggi civili — гражданские законы leggi penali — уголовные законы legge-delega — закон, вступающий в силу без голосования в парламенте la legge fondamentale dello Stato — основной закон, конституция legge elettorale — избирательный закон leggi marzialidi legge — законопроект gli articoli della legge — статьи закона raccolta di leggi — собрание <свод> законов fare legge а) иметь силу закона б) (тж dettare legge) fig диктовать закон(ы) essere nella legge — действовать по закону osservarela legge — соблюдать закон violareinfrangere, fam bucare> la legge — нарушить закон defraudare la legge — обойти закон promulgare una legge — обнародовать <издать> закон conforme alla legge, a norma di legge, secondo laalla> legge — в соответствии с законом, согласно закону, по закону contrario alla legge — вопреки закону, противозаконно fuori (della) legge — вне закона in nome della legge — именем закона sulla base e in esecuzione della legge — на основании и во исполнение закона la legge contempla questo caso — закон предусматривает этот случай la legge tace su questo punto — это не предусмотрено законом la legge non ammette l'ignoranza — нельзя отговариваться незнанием закона; незнание закона не освобождает от ответственности la legge è uguale per tutti — закон одинаков для всех 2) закон, необходимая связь между явлениями; закономерность legge naturale — закон природы la legge della gravitazione (universale) — закон всемирного тяготения la legge del valore econ — закон стоимости le leggi della grammatica — грамматические правила le leggi del mercato — законы рынка legge della malignità delle cose fam — закон подлости, закон перевёрнутого бутерброда ( разг) 3) право la legge del più forte — право сильного legge della foresta¤ legge cristiana — христианская религия la Legge antica [nuova] — Ветхий [Новый] завет legge mosaica bibl — десять заповедей, декалог la Legge bibl — Пятикнижие legge del taglione — закон возмездия; ~ око за око, зуб за зуб darelegge — диктовать условия farsi una legge di qc — вменить себе в обязанность что-л le leggi sono come le ragnatele prov — закон — что паутина: шмель проскочит, муха завязнет (ср что сходит с рук ворам, за то воришек бьют) fatta la legge, trovato l'inganno prov — законы существуют для того, чтобы их обходить; ~ закон — что дышло: куда повернул, туда и вышло -
7 rispettare
(- etto) vt1) уважать, почитать; относиться с почтениемfarsi rispettare — внушать уважение, заставить себя уважать2) соблюдать; придерживатьсяrispettare la propria firma — выполнять свои обязательстваrispettare il proprio dovere — выполнять свой долгrispettare la macchina — бережно обращаться с машинойrispettare le aiole — не ходить по газонам•Syn:trattare con / portar rispetto, aver riguardo, tenere in alta considerazione, riverire, stimare; sberrettarsiAnt: -
8 rispettare
rispettare (-ètto) vt 1) уважать, почитать; относиться с почтением (к + D) farsi rispettare -- внушать уважение, заставить себя уважать rispettare la vecchiaia -- уважать старость 2) соблюдать; придерживаться (+ G) rispettare la legge -- соблюдать закон rispettare la propria firma -- выполнять свои обязательства rispettare il proprio dovere -- выполнять свой долг rispettare la disciplina -- соблюдать дисциплину 3) бережно относиться (к + D) rispettare la macchina -- бережно обращаться с машиной rispettare le aiole -- не ходить по газонам rispettarsi держать себя с достоинством... che si rispetti -- уважающий себя (часто употр как agg) in ogni ristorante che si rispetti si può trovare di tutto -- в любом уважающем себя ресторане можно заказать что угодно una donna che si rispetti non va in giro conciata così -- уважающая себя женщина не выйдет на улицу в таком виде -
9 rispettare
rispettare (-ètto) vt 1) уважать, почитать; относиться с почтением (к + D) farsi rispettare — внушать уважение, заставить себя уважать rispettare la vecchiaia — уважать старость 2) соблюдать; придерживаться (+ G) rispettare la legge — соблюдать закон rispettare la propria firma — выполнять свои обязательства rispettare il proprio dovere — выполнять свой долг rispettare la disciplina — соблюдать дисциплину 3) бережно относиться (к + D) rispettare la macchina — бережно обращаться с машиной rispettare le aiole — не ходить по газонам rispettarsi держать себя с достоинством … che si rispetti — уважающий себя (часто употр как agg) in ogni ristorante che si rispetti si può trovare di tutto — в любом уважающем себя ресторане можно заказать что угодно una donna che si rispetti non va in giro conciata così — уважающая себя женщина не выйдет на улицу в таком виде -
10 legge
1) законодательство, законы2) закон3) юриспруденция, право•legge dei costi crescenti/decrescenti — закон возрастающих/снижающихся издержек
legge dei rendimenti crescenti/decrescenti — закон растущей/убывающей доходности
abrogare/approvare una legge — отменять/принимать закон
- legge civileosservare/rispettare la legge — соблюдать закон
- legge commerciale
- legge dei costi comparati
- legge della domanda e dell'offerta
- legge economica
- legge finanziaria
- leggi antitrust
- leggi fiscali
- leggi sui prezzi minimi
- leggi sul fallimento
- leggi vigenti - infrangere la leggeDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > legge
-
11 osservare
v.t.1) наблюдать за + strum.; (esaminare) рассматривать; (scrutare) всматриваться в + acc.; (notare) замечать, отмечать"Non c'è male", osservò soprappensiero — - Неплохо, - задумчиво заметил (отметил) он
2) (rispettare) соблюдать -
12 rispettare
v.t.1.1) уважать; чтить, почитать2) (obbedire) соблюдать2.•◆
ogni uomo che si rispetti in Italia fa il tifo per la sua squadra — каждый уважающий себя итальянец болеет за любимую команду -
13 rispettare una legge
Итальяно-русский универсальный словарь > rispettare una legge
-
14 osservare la legge
гл.общ. соблюдать закон -
15 osservare strettamente la legge
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > osservare strettamente la legge
-
16 rispettare la legge
гл.общ. соблюдать законИтальяно-русский универсальный словарь > rispettare la legge
-
17 -C1086
imbrogliare (или mescolare, mischiare, rimescolare, confondere) le carte
(3) спутать карты:Curti vi si abbandonava per reagire a un'intima timidezza e, insieme per imbrogliare le carte degli amici, per costringerli a ascoltarlo da una posizione di inferiorità. (M. Soldati, «Le due città»)
Курти неизменно прибегал к агрессивному тону, прикрывая внутреннюю робость, и одновременно старался привести в замешательство собеседника, чтобы дать ему почувствовать свое превосходство.— Ma voi che siete, sultano? pascià? bey? che siete? Dovreste aver giudizio, perdio, e non venire a imbrogliarmi te carte, qua!. (L. Pirandello, «Novelle per un anno»)
— Да кто вы такой? султан? паша? бей? кто? Ведь нужно же, черт побери, соблюдать закон. Что вы пришли сюда морочить мне голову! -
18 norma
f.1.1) (regola) правило (n.); принцип (m.); (modello) норма; (direttiva) указание (n.), постановление (n.); (legge) закон; (comandamento) заповедь2) (consuetudine) обычай (m.)2.•◆
per tua norma e regola qui non si fuma — к твоему сведению (colloq. заруби себе на носу), у нас не курят -
19 stare a punto e virgola
гл.перен. строго соблюдать (нормы, закон и т.п.)Итальяно-русский универсальный словарь > stare a punto e virgola
См. также в других словарях:
соблюдать — величайшую осторожность • действие соблюдать диету • объект, зависимость, контроль соблюдать закон • объект, зависимость, контроль соблюдать законодательство • объект, зависимость, контроль соблюдать нормы • объект, зависимость, контроль… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
закон — А. Темы в Библии ЗАКОН как тема: Левита: Лев 7:37 первой Паралипоменон: 1Пар 22:12 второй Паралипоменон: 2Пар 8:13 Б. Значения слова закон общий принцип: Рим 7:23 правила поведения, заложенные в сознании: Рим 2:14 постановления, издаваемые… … Библия: Тематический словарь
закон — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? закона, чему? закону, (вижу) что? закон, чем? законом, о чём? о законе; мн. что? законы, (нет) чего? законов, чему? законам, (вижу) что? законы, чем? законами, о чём? о законах 1. Закон это… … Толковый словарь Дмитриева
закон — выполнять закон • объект, зависимость, контроль вышел закон • существование / создание, субъект, начало действует закон • действие, субъект действует федеральный закон • существование / создание, субъект закон велит • необходимость, субъект закон … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЗАКОН — ЗАКОН, закона, муж. 1. Постоянное и необходимое отношение, связь между явлениями, существующая в объективном мире независимо от человеческого сознания (филос.). «Понятие закона есть одна из ступеней познания человеком единства и связи,… … Толковый словарь Ушакова
Закон о защите брака — (англ. Defense of Marriage Act) распространённое и общеупотребительное название закона Pub. L. No. 104 199, 110 Stat. 2419 (Sept. 21, 1996). Закон описывает брак как правовой союз между мужчиной и женщиной и провозглашает супругами лиц … Википедия
Закон Харди — Вайнберга — Закон Харди Вайнберга для двух аллелей: по оси абсцисс показаны частоты аллелей p и q, по оси ординат частоты генотипов. Каждая кривая соответствует одному из трех возможных генотипов. Закон Харди Вайнберга это закон … Википедия
ЗАКОН — ЗАКОН, а, муж. 1. Не зависящая ни от чьей воли, объективно наличествующая непреложность, заданность, сложившаяся в процессе существования данного явления, его связей и отношений с окружающим миром. Законы природы. Законы движения планет. З.… … Толковый словарь Ожегова
Закон Харди — Закон Харди Вайнберга для двух аллелей: по оси абсцисс показаны частоты аллелей p и q, по оси ординат частоты генотипов. Каждая кривая соответствует одному из трех возможных генотипов … Википедия
Закон Харди — Вайнберга — Закон Харди Вайнберга это ключевая закономерность популяционной генетики. Этот закон можно сформулировать следующим образом: в популяции бесконечно большого размера, в которой не действует отбор, мутационный процесс, отсутствует обмен особями с… … Википедия
Закон Харди-Вайнберга — это ключевая закономерность популяционной генетики. Этот закон можно сформулировать следующим образом: в популяции бесконечно большого размера, в которой не действует отбор, мутационный процесс, отсутствует обмен особями с другими популяциями, а… … Википедия